在配音网站中或许我们还很少听说有长阳方言配音员吧!但是最近在网络上流行的长阳话配音版本的《泰坦尼克号》让您大开眼睛引人爆笑。而该片的票房数是8.45亿美元可以说是创下了电影界中的一个奇迹吧短片中剪辑了原著高潮部分的画面用长阳方言重组了故事的情节该配音短片中主要讲述的是一个女子因丈夫说孩子想村长而到江边跳河,经过一段纠结冲突之后,最终丈夫拉起妻子。该方言配音版本的视频上传到网站上去时一晚上的点击率就超过了15万网友们都笑到肚子疼一时间,《长阳清江号》成为继《一个馒头引发的血案》后最火的网络名词。 其实谈到方言配音我们比较熟悉的还是川话方言配音和福州话配音、广东话配音东北方言配音等而至于长阳方言配音还是很少见的这次的配音短片让我们大开眼界呀。该短片的编剧颜铭、制作覃啸洪、配音李筱黎等都是地地道道的长阳人。颜铭是一位专业文字工作者,出版过多本文学专著。 长阳方言配音版《泰坦尼克号》片中的人物对话时间的长度和口型就很快的写出了剧本影片的经济和配音工作都是由宜昌穿越文化品牌传播公司的几位朋友连夜完成的有趣是创作的初衷只是为了取乐剧本中有一句话华子在宜昌搞珠宝军儿在宜昌搞的是人才市场。短片中女主角因丈夫怀疑她与村长有染,便到江边跳河,但是说到家中的“伢”,女主角马上转变情绪,还有男主角的大量承诺,都充分表现了长阳人贤良、质朴、忠贞和宽厚的品性,准确把握了农村青年走出山门、创业发展、融入城市的强烈愿望和时代脉搏。 其实电影配音的技巧不管是采用什么语言配音只要是带有了感情色彩而且富有穿透力的听觉效果网友们就是比较喜欢的让人们也感受到一份独特的土家乡语言文化特色吧! |